Апостиль на свидетельство о браке

Граждане Украины, желающие переехать за границу на ПМЖ, обязаны пройти процедуру узаконения документов, в частности, свидетельства о браке. Это нужно для того, чтобы и в зарубежной стране ваши документы имели юридическую силу.

Способ легализации может отличаться, зависимо от принимающей страны, но чаще всего все сводится к тому, что нужен апостиль на свидетельство о браке. Министерство юстиции Украины уполномочено проставлять апостиль на официальных бумагах такого рода.

Существуют некоторые требования, которым должно соответствовать свидетельство о браке, чтобы его возможно было апостилировать:

  • Апостиль можно ставить лишь на неламинированное свидетельство;
  • Свидетельство должно быть нового образца (до 1991 года);
  • Свидетельство не должно быть повреждено.

Если документ заламинирован или поврежден, то нужно повторно его истребовать.

Для документов, которые были выданы до 1991 года, необходимо сделать дубликат и заверить его у нотариуса. К сожалению, это можно осуществить только в том ЗАГСе, где был зарегистрирован брак.

Советуем также обратить внимание на следующие вопросы в процессе подготовки документов к апостилированию:

  • Требует ли принимающая страна, чтобы перевод свидетельства был выполнен аккредитированным переводчиком;
  • Если такого требования нет, то перевод необходимо будет нотариально заверить;
  • Некоторые страны выдвигают требования двойного апостиля (т.е.апостилирования перевода).

Узнай цену за свой перевод

отправь заявку на бесплатный просчет
юр.лицо физ.лицо
loading

Апостиль на свидетельство о браке (или апостиль на свидетельство о расторжении брака) не должен стать проблемой, когда вы правильно и тщательно подготовили все документы. Примите во внимание то, что вам будет достаточно оригинала документа, поэтому справка подтверждение свидетельства о браке для апостиля не требуется.

Мы всегда советуем своим клиентам положиться на помощь профессионалов, чтобы избежать ошибок и неприятных ситуаций. Тем более, это очень экономит время, которого нам всегда так не хватает.

В компании «Дольче Вита» работают специалисты, которые знают все про апостиль и сопутствующие вопросы. Мы всегда быстро и качественно выполняем свою работу, а еще у нас много приятных бонусов, например, доставка документов прямо к вам домой или в офис.

Оцените информацию на этой странице:
Оценка:4.20/из 5
5 оценок

Бюро переводов: физические лица

Менеджер: Наталья
translate@dv-tour.com.ua
sorrynat
(050) 398-38-08

Визовый отдел

Менеджер: Евгений
viza1@dv-tour.com.ua
dvtour_58
(050) 044-84-34

Бюро переводов: юридические лица

Менеджер: Елена
corporate@dv-tour.com.ua
sorrynat
(050) 398-38-08
    (044) 338-08-16

Отдел бронирования гостиниц

Менеджер: Наталья
tour@dv-tour.com.ua
dolce.vita.tour
(050) 044-84-34