Последовательный перевод - какая стоимость?

Последовательный перевод – это подвид перевода устного. Деловые встречи, различные международные мероприятия или события, на которых присутствуют иностранные гости, переговоры, интервью на радио и телевидении: именно в этих случаях и применяют последовательный перевод.

В названии этого процесса заключен его смысл: специалист переводит речь небольшими отрывками, по 2-3 предложения. Говорящий намерено делает короткие паузы в своей речи, чтобы переводчик успел спокойно передать смысл сказанного средствами другим языком. Последовательный перевод чем-то похож на обычный разговор.

В бюро переводов «Дольче Вита» работают специалисты большим опытом работы. Мы любим то, что мы делаем, а работаем мы только профессионально. Стоимость последовательного перевода зависит от языковой пары. Минимальная цена 400 грн. Все наши расценки вы можете посмотреть на этой странице.

Выбирайте «Дольче Виту»! мы не подводим наших клиентов никогда. Залог нашего успеха – качественно выполненная работа.

Узнай цену за свой перевод

отправь заявку на бесплатный просчет
юр.лицо физ.лицо
loading
Оцените информацию на этой странице:
Оценка:5.00/из 5
1 оценок

Бюро переводов: физические лица

Менеджер: Наталья
translate@dv-tour.com.ua
sorrynat
(050) 398-38-08

Визовый отдел

Менеджер: Евгений
viza1@dv-tour.com.ua
dvtour_58
(050) 044-84-34

Бюро переводов: юридические лица

Менеджер: Елена
corporate@dv-tour.com.ua
sorrynat
(050) 398-38-08
    (044) 338-08-16

Отдел бронирования гостиниц

Менеджер: Наталья
tour@dv-tour.com.ua
dolce.vita.tour
(050) 044-84-34