Переклад документів у Києві
Переклад документів в Києві: бюро перекладів «Дольче Віта» робить ставку на якість
Більшість українців вважають, що якісну освіту можна отримати лише в Європі. Десятки тисяч молодих людей з цієї причини і залишають рідну країну після закінчення школи. Однак, чи варто їхати вчитися за кордон чи ні, і чому? Де кращі умови? Які позитивні і негативні освіти за кордоном? Перш, ніж відповісти на ці питання, варто розуміти, що сама тільки процедура вступу за кордон дуже непроста і витратна за часом. Не треба забувати, що за кордоном українські документи повинні бути професійно перекладені на державну мову держави, в яку ви прибуваєте.
Бюро перекладів «Дольче Віта» допоможе вам оформити повний пакет документів для вступу. А саме в послуги агентства входить:
- переклад і посвідчення документів в Києві;
- апостиль, легалізація документів;
- перевірка перекладу документів професійним коректором;
- присяжний переклад документів польською та іншими мовами.
Компанія готова зорієнтувати Вас за термінами і ціною. Також бюро може відправити Вам готові документи за кордон, якщо в цьому виникне необхідність, за допомогою надійних кур'єрських служб. Тому, якщо вам потрібен саме терміновий переклад будь-яких видів документів в Києві, варто звертатися саме сюди.
В даний час одним з найбільш популярних напрямків у молоді з метою отримати вищу освіту за кордоном, залишається Польща. Найчастіше в цій країні для ВНЗ потрібен присяжний переклад. Це переклад документів на польську мову, виконаний присяжним перекладачем, у якого право займатися даною діяльністю закріплено офіційними вищестоящими органами.
Які документи потрібні при вступі до ВНЗ за кордоном
Якщо ви плануєте вступати до вищих навчальних закладів іншої країни, обов'язково ознайомтеся з вимогами ВНЗ, в який ви плануєте подати документи. У різних країнах вимоги до оформлення документів про освіту з Україною можуть істотно відрізнятися. Навіть в одній країні вимоги вузів можуть бути різними. Так, наприклад, в Німеччині один вуз може вимагати легалізовані копії документів про освіту з країни видачі, другий - не буде вимагати легалізації, але потребують завірення фотокопій документів у нотаріуса і переклади, виконані на території Німеччини.
Але, є країни, для яких існує загальноприйнятий порядок оформлення документів. Наприклад, ті країни, які увійшли до списку країн Гаазької Конвенції, в більшості випадків вимагають надавати документи з апостилем. Так, наприклад, вузи Бельгії, Швейцарії, Австрії не приймуть у вас документи, якщо на них не має апостиля. Крім того, частіше для цих країн існує порядок оформлення подвійного апостиля.
А такі країни, як Італія та Іспанія, вимагають проставлення одного апостиля та виконання перекладу, легалізованого в консульському відділі цих країн.
Ось чому важливо уточнити вимоги і виконати їх заздалегідь, до виїзду в країну призначення.
У будь-якому випадку бюро перекладів «Дольче Віта» допоможе вам відповідати їм усім. Можна замовити переклад документів будь-якої складності (наприклад, переклад заяви в Києві, переклад договорів, доручення та інших документів) в Києві, а також переклад документів із посвідченням або без. Так, тут для вас буде здійснено переклад документів на англійську або будь-яку іншу мову в Києві з максимальною достовірністю і відображенням даних оригіналу. Вартість тієї чи іншої послуги залежить від обсягу роботи. Якщо ви заздалегідь надішлете співробітникам агентства скани документів, які потребують перекладу, вам зможуть прорахувати заздалегідь і ціну на нього.
Ціна з/на мову | Флаг | Код країн | Код мови | Ціна з/на мову, грн. Переклад документів |
англійська | GB, US | eng | від 100 грн. | |
азербайджанська | AZ | від 220 грн. | ||
арабська | AE | від 250 грн. | ||
армянська | AM | від 180 грн. | ||
білоруська | BY | від 180 грн. | ||
болгарська | BG | від 180 грн. | ||
в`єтнамська | VN | від 200 грн. | ||
угорська | HU | від 200 грн. | ||
голландська | NL | від 250 грн. | ||
грецька | GR | від 180 грн. | ||
грузинська | GE | від 180 грн. | ||
дарі | AF | від 340 грн. | ||
датська | DK | від 240 грн. | ||
іврит | IL | від 200 грн. | ||
індонезійська | ID | від 400 грн. | ||
іспанська | ES | es | від 110 грн. | |
італійська | IT | it | від 110 грн. | |
казахська | KZ | від 250 грн. | ||
китайська | CN | від 250 грн. | ||
корейська | KR | від 240 грн. | ||
латишська | LV | від 250 грн. | ||
литовська | LT | від 230 грн. | ||
малазійська | MY | від 400 грн. | ||
німецька | DE | de | від 110 грн. | |
польска | PL | pl | від 110 грн. | |
португальска | PT | pt | від 190 грн. | |
руминська | RO | від 190 грн. | ||
росiйська | RU | rus | від 50 грн. | |
сербська | RS | від 160 грн. | ||
словенська | SI | від 240 грн. | ||
словацька | SK | від 160 грн. | ||
таджикська | TJ | від 300 грн. | ||
тайська | TW | від 500 грн. | ||
турецька | TR | від 180 грн. | ||
туркменська | TM | від 250 грн. | ||
узбекська | UZ | від 250 грн. | ||
українська | UA | ukr | від 70 грн. | |
урду | IN | від 400 грн. | ||
фарсі | IR | від 250 грн. | ||
фінська | FI | від 290 грн. | ||
французська | FR | fr | від 110 грн. | |
хінді | IN | від 400 грн. | ||
хорватська | HR | від 160 грн. | ||
чешська | CZ | від 160 грн. | ||
шведська | SE | від 250 грн. | ||
естонська | EE | від 280 грн. | ||
японська | JP | jap | від 250 грн. |
Оцініть інформацію на цій сторінці:
Голосiв: 11