Синхронный перевод в Киевеот специалистов компании "Дольче Вита" - грамотный и чистый

Устный перевод

  • Аренда оборудования
    БЕСПЛАТНО!
    icon-presentЦена: от 700 грн.

Синхронный перевод в Киеве считается одним из самых сложных видов перевода, требующий от специалиста отменных знаний иностранного языка. 

Основная суть синхронного перевода  состоит в том, что перевод осуществляется одновременно с речью докладчика. Осуществление данного вида перевода возможно лишь в том случае, если имеется конкретное оборудование. Речь докладчика передается в наушник переводчику, который сидит в специальной кабине, а сам перевод транслируется всему залу.

Языки с которыми мы работаем
Цена с/на язык Флаг Код стран Код языка Цена с/на язык, грн.
Перевод документов
Английский GB, US GB, US eng от 900 грн.
Азербайджанский AZ AZ от 1200 грн.
Арабский AE AE от 1200 грн.
Армянский AM AM от 1100 грн.
Белорусский BY BY от 750 грн.
Болгарский BG BG от 700 грн.
Вьетнамский VN VN от 800 грн.
Венгерский HU HU от 800 грн.
Голландский NL NL от 1000 грн.
Греческий GR GR от 1000 грн.
Грузинский GE GE от 1200 грн.
Дари AF AF от 1400 грн.
Датский DK DK от 1500 грн.
Иврит IL IL от 1000 грн.
Индонезийский ID ID от 4500 грн.
Испанский ES ES es от 800 грн.
Итальянский IT IT it от 1100 грн.
Казахский KZ KZ от 1200 грн.
Китайский CN CN от 1500 грн.
Корейский KR KR от 1400 грн.
Латышский LV LV от 1250 грн.
Литовский LT LT от 1100 грн.
Немецкий DE DE de от 1500 грн.
Норвежский NO NO от 1500 грн.
Польский PL PL pl от 1500 грн.
Португальский PT PT pt от 1500 грн.
Румынский RO RO от 900 грн.
Русский RU RU rus от 700 грн.
Сербский (черногорский) RS RS от 1300 грн.
Словенский SI SI от 1100 грн.
Словацкий SK SK от 1000 грн.
Таджикский TJ TJ от 1500 грн.
Турецкий TR TR от 1200 грн.
Туркменский TM TM от 1500 грн.
Украинский UA UA ukr от 800 грн.
Финский FI FI от 1500 грн.
Французский FR FR fr от 1200 грн.
Хорватский HR HR от 1800 грн.
Чешский CZ CZ от 1100 грн.
Шведский SE SE от 1200 грн.
Японский JP JP jap от 1700 грн.
Больше языков
Тематика перевода
  • Юриспруденция Юриспруденция
  • Промышленность Промышленность
  • Автоматизация Автоматизация
  • Финансы Финансы
  • Машиностроение Машиностроение
  • Электротехника Электротехника
  • Художественные тексты Художественные тексты
  • Телекоммуникации Телекоммуникации
  • Физика Физика
  • Медицина Медицина
  • Энергетика Энергетика
  • Математика Математика
  • IT IT
  • Строительство Строительство
  • Авиация Авиация
  • Экономика Экономика
  • Вычислительная техника Вычислительная техника
  • Нефть и газ Нефть и газ
Наши переводчики
Наши клиенты
Просчёт за 5 минут
Отправь заявку на бесплатный просчет



Выбрать файлы
Просчёт за 5 минут

Услуги синхронного перевода  в Киеве

Возможен параллельный перевод сразу на определенное количество зарубежных языков одновременно. Синхронный переводчик должен не отставать от докладчика и следовать за ним «слово в слово». Компания «Дольче Вита» предлагает воспользоваться подобной услугой. Наши специалисты достигли профессионального уровня и без проблем могут гарантировать общение «без границ» с залом.

синхронный переводМы предоставляем  Услуги синхронного перевода на:

  • крупных международных встречах,
  • форумах,
  • семинарах, заседаниях,
  • выставках, презентациях
  • конференциях, на которых присутствует большое количество иностранных коллег.

В таком случае необходимо организовать комфортные условия для всех, поэтому синхронный перевод в Киеве может отлично помочь в данных ситуациях.

Вообще, для переводчика данный вид считается одним из самых сложны, поскольку требуется не только идеальное знание языка, его правил и лексики, но и также умение воспринимать конкретную информацию и делать ее перевод. Более того, такой человек должен быть сосредоточенным и стрессоустойчивым. Далеко не все переводчики могут предложить профессиональные услуги синхронного перевода . Однако это не касается нашей компании, штат которой насчитывает нескольких специалистов, готовых в любой момент справиться с подобной задачей.

В принципе, заказчик может предоставить некоторую вспомогательную информацию для устного переводчика, в которой указаны основные положения речи докладчика. Это может быть инструкция, брошюра, презентация, план проведения мероприятия – все это позволит сделать  синхронный перевод  более чистым и грамотным. Однако наши переводчики отлично справляют со своей задачей и без дополнительных инструкций. Они являются настоящими спецами, поэтому без труда смогут помочь в проведении важного международного мероприятия.

Синхронный перевод   в Киеве является не самой дешевой услугой, поскольку требует от специалиста практического и богатого опыта, знаний и времени. На стоимость влияет общая сложность работы и востребованность основного языка, на котором говорят на мероприятии. Таким образом, если вам требуется грамотный переводчик, способный осуществить синхронный перевод   в Киеве, связывайтесь с нами, и мы точно оправдаем ваши ожидания!

Оцените информацию на этой странице:

Оценка: 4.87 из 5
Голосов: 20