Перевод документов в Киеве
Перевод документов в Киеве: бюро переводов «Дольче Вита» делает ставку на качество
Большинство украинцев считают, что качественное образование можно получить лишь в Европе. Десятки тысяч молодых людей по данной причине и покидают родную страну после окончания школы. Однако, стоит ли ехать учиться за границу или нет, и почему? Где условия лучше? Какие позитивные и негативные образования за границей? Прежде, чем ответить на эти вопросы, стоит понимать, что сама только процедура поступления за границу весьма непростая и затратная по времени. Не нужно забывать, что за границей украинские документы должны быть профессионально переведены на официальный язык государства, в которое вы прибываете.
Бюро переводов «Дольче Вита» поможет вам оформить полный пакет документов для поступления. А именно в услуги агентства входит:
- перевод и заверение документов в Киеве;
- апостиль, легализация документов;
- проверка перевода документов профессиональным корректором;
- присяжный перевод документов на польский и другие языки;
Компания готова сориентировать Вас по срокам и цене. Также бюро может отправить Вам готовые документы за границу, если в этом возникнет необходимость, с помощью надежных курьерских служб. Поэтому, если вам нужен именно срочный перевод любых видов документов в Киеве, стоит обращаться именно сюда.
В настоящее время одним из самых популярных направлений у молодежи с целью получить высшее образование за границей, остается Польша. Зачастую в этой стране для ВУЗов требуется присяжный перевод. Это перевод документов на польский язык, выполненный присяжным переводчиком, у которого право заниматься данной деятельностью закреплено официальными вышестоящими органами.
Какие документы нужны при поступлении в ВУЗ за границей
Если вы планируете поступать в высшие учебные заведения другой страны, обязательно ознакомьтесь с требованиями ВУЗа, в который вы планируете подать документы. В разных странах требования к оформлению документов об образовании с Украиной могут существенно отличаться. Даже в одной стране требования вузов могут быть разными.
Так, например, в Германии один вуз может требовать легализованные копии документов об образовании из страны выдачи, второй – не потребует легализации, но потребует заверение фотокопий документов у нотариуса и переводы, выполненные на территории Германии.
Но, есть страны, для которых существует общепринятый порядок оформления документов. Например, те страны, которые вошли в список стран Гаагской Конвенции, в большинстве случаев требуют предоставлять документы с апостилем. Так, например, вузы Бельгии, Швейцарии, Австрии не примут у вас документы, если на них не стоит апостиль. Кроме того, чаще для этих стран существует порядок оформления двойного апостиля.
А такие страны, как Италия и Испания, требуют проставления одного апостиля и выполнения перевода, легализованного в консульском отделе этих стран.
Вот почему важно уточнить требования и выполнить их заранее, до выезда в страну назначения. В любом случае бюро переводов «Дольче Вита» поможет вам соответствовать им всем. Можно заказать перевод документов любой сложности ( к примеру, перевод заявления в Киеве, перевод договоров, доверенности и других документов) в Киеве, а также перевод документов с заверением или без. Так, здесь для вас будет осуществлен перевод документов на английский или любой другой язык в Киеве с максимальной достоверностью и отображением данных оригинала.
Стоимость той или иной услуги зависит от объема работы. Если вы заранее пришлете сотрудникам агентства сканы документов, нуждающихся в переводе, вам смогут просчитать заранее и цену на него.
Цена с/на язык | Флаг | Код стран | Код языка | Цена с/на язык, грн. Перевод документов |
английский | GB, US | eng | от 100 грн. | |
азербайджанский | AZ | от 220 грн. | ||
арабский | AE | от 250 грн. | ||
армянский | AM | от 180 грн. | ||
белорусский | BY | от 180 грн. | ||
болгарский | BG | от 180 грн. | ||
вьетнамский | VN | от 200 грн. | ||
венгерский | HU | от 200 грн. | ||
голландский | NL | от 250 грн. | ||
греческий | GR | от 180 грн. | ||
грузинский | GE | от 180 грн. | ||
дари | AF | от 340 грн. | ||
датский | DK | от 240 грн. | ||
иврит | IL | от 200 грн. | ||
индонезийский | ID | от 400 грн. | ||
испанский | ES | es | от 110 грн. | |
итальянский | IT | it | от 110 грн. | |
казахский | KZ | от 250 грн. | ||
китайский | CN | от 250 грн. | ||
корейский | KR | от 240 грн. | ||
латышский | LV | от 250 грн. | ||
литовский | LT | от 230 грн. | ||
малайзийский | MY | от 400 грн. | ||
немецкий | DE | de | от 110 грн. | |
польский | PL | pl | от 110 грн. | |
португальский | PT | pt | от 190 грн. | |
румынский | RO | от 190 грн. | ||
русский | RU | rus | от 50 грн. | |
сербский (черногорский) | RS | от 160 грн. | ||
словенский | SI | от 240 грн. | ||
словацкий | SK | от 160 грн. | ||
таджикский | TJ | от 300 грн. | ||
тайский | TW | от 500 грн. | ||
турецкий | TR | от 180 грн. | ||
туркменский | TM | от 250 грн. | ||
узбекский | UZ | от 250 грн. | ||
украинский | UA | ukr | от 70 грн. | |
урду | IN | от 400 грн. | ||
фарси | IR | от 250 грн. | ||
финский | FI | от 290 грн. | ||
французский | FR | fr | от 110 грн. | |
хинди | IN | от 400 грн. | ||
хорватский | HR | от 160 грн. | ||
чешский | CZ | от 160 грн. | ||
шведский | SE | от 250 грн. | ||
эстонский | EE | от 280 грн. | ||
японский | JP | jap | от 250 грн. |
Оцените информацию на этой странице:
Голосов: 130