Переклад апостиля

| Виконавчий орган | Терміни проставлення | Вартість, грн. |
| Міністерство юстиції України | 2-5 днів | 250 |
| Міністерство закордонних справ України | від 5-7 робочих днів | 480 |
| 2-4 робочих дні (терміновий) |
900 | |
| Міністерство освіти і науки України | 30 робочих днів | 500 |
| 20 робочих днів (за запитом, якщо виданий до 2000р.) | 900 | |
| 10 робочих днів | 700 | |
| 2 дні | 900 | |
| День у день | 1850 |
*Терміни вказані без урахування дня замовлення
**ціни вказані з урахуванням наших послуг
***ціна не є публічною офертою
****Терміни розгляду документів Міністерством можуть бути збільшені.
Апостиль – це спосіб посвідчення документа спеціальним штампом, який підтверджує справжність документа для країн Гаазької конвенції. Переклад апостиля - нескладний, і у нас він займає мінімум часу, тому що вже давно став звичною справою.
Повноваженнями ставити апостиль в Україні наділені ряд держструктур (виходячи із специфіки документа). Серед основних труднощів - тривалий процес держорган може довго погоджувати достовірність Вашого документа.
Черги під кабінетами, нервування зі збиранням необхідних паперів - все це не для людей, які цінують свій час. Тому, якщо Ви звернетеся до нас, крім того, що ми надамо Вам вичерпну інформацію про отримання апостиля, ми також допоможемо його гарантовано отримати в найкоротші терміни.
Після цього, якщо необхідно, ми зробимо переклад апостиля в Києві, Дніпрі та інших містах України на необхідну, в Вашому окремому випадку, мову. Завжди довіряйте свої офіційні документи професіоналам.
Звертайтеся в «Дольче Віта» - не витрачайте свій найдорогоцінніший ресурс - час, на речі, якими повинні займатися фахівці.
Оцініть інформацію на цій сторінці:
Голосiв: 4