Переклад паспорта
Для Вас ми готові здійснити переклад як внутрішнього, українського паспорта, так і закордонного паспорта на необхідну вам мову. Такі переклади звичайно потрібні для візиту в посольства або для підтвердження громадянства за кордоном. Аналогічна послуга поширюється і на паспорти іноземців, яким найчастіше, перебуваючи в Україні, необхідно перевести свої документи на вітчизняний мову.
Переклад паспорта
Переклад паспорта буде Вам необхідний в основному в 2-х випадках: при подачі документів в посольства або для підтвердження громадянства України за кордоном. Вартість цієї послуги буде залежати від терміновості, кількості мов, на які необхідно буде перекласти документ та інших чинників. Однак, фінальна вартість завжди буде конкурентоспроможною для українського ринку перекладів.
Переклад паспорта на англійську (найпопулярніший мова) - начеб-то простий процес, але дуже відповідальний. Адже він включає в себе уважний передрук важливих цифр (номер паспорта, дата народження, і т.д). Незначна помилка, допущена лінгвістом через недостатній рівень концентрації, робить перекладений документ недійсним. Щоб уникнути помилки з людської вини, коли слід перекладати паспорт , у нас використовується система подвійної перевірки, яка діє у всіх перекладацьких бюро високого рівня.
Часто необхідний на закордонний паспорт переклад, наприклад, під час вступу на роботу або навчання закордоном, при відкритті представництва компанії в іншій країні або рахунку в банку за кордоном. Такий вид офіційних паперів є стандартним особистим документом. Паспорт перекладається за шаблоном і багато часу це не займає. Але переклад українського паспорта - недостатня процедура для офіційного застосування перекладеного документа, потрібно завірити його у професійного нотаріуса. Буває так, що потрібно нотаріальне засвідчення зробленого перекладу копії документа, легалізація перекладу копії документа в консульстві, завірення печаткою агентства перекладів.
Переклад паспорта в свою вартість включає:
а) переклад, завірений печаткою бюро;
б) переклад сторінок з сімейним станом, пропискою (при необхідності);
в) переклад основних паспортних даних, або всіх сторінок на вимогу;
г) ксерокопію документа.
Переклад російського паспорта на англійську, або будь-яку іншу мову, терміни виконання:
Залежно від мови перекладу, термін може відрізнятися, але стандартний- від одного дня.
Якщо наші фахівці не сильно завантажені, то робота буде виконана швидше, причому без націнки за терміновість.
Зателефонуйте до нас заздалегідь, ми без черги Вас приймемо, а замовлення буде готове в найбільш короткий термін.
Додаткова інформація:
Список супутніх послуг:
Тільки якісно і грамотно перекладений документ можна легалізувати і завірити. Тому переклад паспорта нами виконується на найвищому якісному рівні.Наші висококваліфіковані менеджери-консультанти проконсультують кожного, хто звернувся до нас з приводу всіх процедурних і лінгвістичних нюансів.
Оцініть інформацію на цій сторінці:
Голосiв: 19