Вопрос-ответ, стр.21
-
Хочу їхати за кордон. Але хворію на діабет. З собою перевозитиму інсулін. Щоб не було проблем на кордоні потрібна довідка на польській мові про мою хворобу і що я потребую інсулін. Чи можливо зробити?
Добрый день!
Менеджер ответил Вам на почту.
-
Здравствуйте, мне нужно поставить апостиль для документов в Вуз в Польшу , какая цена будет ?
Добрый день!
Уточните, пож-та, список документов, для более точного просчета.
-
Добрый день. Можно ли поставить апостиль на свидетельство о браке, выданное в 2004 г. в виде книжечки? Если да, нужен обязательно оригинал или подойдет сканированная копия ?
СпасибоДобрый день!
Вам необходимо истребовать дубликат нового образца. Апостиль проставляется только на оригинал документа. По стоимости 250 грн, по срокам около 3-4 раб дней.
-
Добрый день! Перевод справки о несудимости с Украинского на Чешский язык, и заверить натариусом. Какая цена и сроки?
Добрый день!
По стоимости перевод составит 175 грн + 180 грн нотариальное заверение. По срокам, около 1,5 рабочих дней.
-
Вы занимаетесь срочной отправкой документов заграницу?
В какие сроки (срочно) будет готов документ(свидетельство о браке) если нужен перевод на английский и апостиль ?
И какая стоимость для Англии?Добрый день!
Уточните какого года выдачи св-во?
Апостиль -250 грн + перевод 180 грн + 180 грн нотариальное заверение. По срокам около 3-4 рабочих дней.
-
Уточняю. Справка прийдёт из Бразилии на английском языке с апостилем. Надо перевести на украинский и поставить апостиль. И сколько это будет стоить?
Добрый день!
Апостиль возможно проставить только на документы, выданные на территории Украины.
Мы сможем перевести на укр язык и нотариально заверить.
С ув. Наталья
-
Надо апостиль , свидетельства о рождении для Италии , на воссоединение семьи
Добрый день!
Апостиль на св-во о рождении нового образца составит 250 грн + перевод на итал язык - 220 грн + 180 грн нотариальное заверение + проставление 2го Апостиля - 250 грн.
По срокам процедура займет около 7 ми рабочих дней.
С ув. Наталья
-
Здравствуйте, мне нужно сделать справку о несудимости с апостилем, свидетельство о рождении с апостилем и справку о семейном положении с апостилем. Я живу в Краматорске, вы находитесь в Киеве, как я поняла. Расскажите, пожалуйста, как это делается. Вам же нужны оригиналы моих документов для этого? Нужно отправлять по почте?
Добрый день!
Да, от Вас потребуются оригиналы всех документов. Можете отправить Новой Почтой.
С ув. Наталья
-
Мне прийдёт справка о смерти родственницы из Бразилии. Как и где её перевести на украинский язык. И что ещё надо делать?
Добрый день!
Для перевода от Вас потребуется оригинал документа или качественный скан. Можете сбросить на почту, для просчета стоимости и сроков.
translate@dv-tour.com.ua
С ув. Наталья
-
Здравствуйте!
Мне нужен перевод паспорта гражданина Турции на укр. язык с нотариальным заверением, сориентируйте, пожалуйста, по цене и срокам.
С уважением,
Валерия.Добрый день!
По стоимости перевод составит 200 грн / 1 разворот + 180 грн нотариальное заверение. По срокам около 1, 5 рабочих дней.
С ув. Наталья
Оцените информацию на этой странице:
Голосов: 12