Вопрос-ответ, стр.30
-
Сколько будет стоить перевод технического текста с французского на украинский?
Менеджер ответил вам на почту.
-
Переводите ли Вы экскурсии на английском языке?
Да, мы делаем устный перевод. Менеджер ответил вам на почту для уточнения информации.
-
Ставите ли вы апостиль на докумунты?
Ставим, менеджер ответил вам на почту для уточнения документов и страны для проставления апостиля.
-
Сколько будет стоить перевод последовательный с укр на англ?
Стоимость последовательного перевода зависит от тематики и продолжительности, менеджер ответил вам на почту для уточнения информации.
-
Сколько стоит перевести свидетельство о браке на английский язык?
Стоимость перевода свидетельства о рождении с украинского языка на английский составит 90 грн.
-
Почему нет фиксированной стоимости за перевод?
Фиксированной стоимости перевода нет, так как она зависит не от одного фактора, а именно:
- Тематика Вашего документа
- Язык документа и язык перевода
- Сроки, за которые вы хотите получить перевод
- Объем вашего заказа
Но мы всегда готовы пойти Вам на встречу!
-
Могу ли я с вами работать, если нахожусь в другом городе?
Конечно, можете, мы живем в 21-ом веке, Вы можете оплатить наши услуги на карту Приват Банка или на расчетный счет, а документы отправить либо электронной почтой, либо Новой Почтой и мы вернем их Вам таким же путем.
-
Как долго будет делаться заказ?
Этот вопрос не имеет точного ответа, но попробуем ответить. Если это, к примеру, письменный перевод, то каждый наш переводчик сможет перевести 5-7 страниц перевода любой сложности, если у вас сжатые сроки, то мы сможем найти несколько переводчиков под ваш заказ и сроки уменьшаться вдвое или втрое. Если вам нужен апостиль, то на большинство документов мы его поставим за 1 день. Все наши услуги мы стараемся делать как можно быстрее, так как ценим Ваше и свое время.
Оцените информацию на этой странице:
Голосов: 12